Documents, including customers' information of a megabank, have been posted on the Internet without owners' knowledge after they were translated through a free online translation service, The Yomiuri Shimbun has learned.
There are at least 30 cases of e-mail leaks in which the senders of the information were identified. They include e-mails between a ministry's official and a major home appliance maker's employee as well as e-mails from an automobile manufacturer to the company's affiliate in Indonesia.
This online translation service is not that of major website operators such as Google, Yahoo and Excite. However, about 60 languages, including those spoken in Southeast Asian countries, are translated through the service.
In October, a mail sent by a megabank employee to the bank's branch in Indonesia was leaked on the Internet. The mail included an information on $1 million loan to a Japanese company.